L'articolo analizza le strategie traduttorie di Forbonnais e Dangeul; presenta inoltre una comparazione del lessico economico spagnolo e francese di metà Settecento.
Véron de Forbonnais and Plumard de Dangeul as Translators of Uztáriz and Ulloa
GUASTI, NICCOLO'
2014-01-01
Abstract
L'articolo analizza le strategie traduttorie di Forbonnais e Dangeul; presenta inoltre una comparazione del lessico economico spagnolo e francese di metà Settecento.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.