Il lavoro presenta un saggio introduttivo, la traduzione e un dettagliato commento linguistico, retorico, contenutistico della commedia 'Hecyra' (La suocera) di Terenzio. Si tratta di una commedia incentrata su equivoci, valutazioni sbagliate e pregiudizi che l'autore tende a ribaltare, e costruita intorno a personaggi che sovvertono i modelli comici tradizionali. L'analisi moderna è condotta con l'ausilio del commento del grammaticus tardoantico Donato, che favorisce un approccio a Terenzio più attento alla sua tecnica di composizione e di elaborazione dei messaggii.
Terenzio. La suocera. Introduzione, traduzione e note a cura di A. Tedeschi
TEDESCHI, ANTONELLA
2010-01-01
Abstract
Il lavoro presenta un saggio introduttivo, la traduzione e un dettagliato commento linguistico, retorico, contenutistico della commedia 'Hecyra' (La suocera) di Terenzio. Si tratta di una commedia incentrata su equivoci, valutazioni sbagliate e pregiudizi che l'autore tende a ribaltare, e costruita intorno a personaggi che sovvertono i modelli comici tradizionali. L'analisi moderna è condotta con l'ausilio del commento del grammaticus tardoantico Donato, che favorisce un approccio a Terenzio più attento alla sua tecnica di composizione e di elaborazione dei messaggii.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.