This article analyzes translingual writing in Shrayer’s Waiting for America: A Story of Emigration (2007) and A Russian Immigrant: Three Novellas (2019). It re-maps the writer’s linguistic and cultural transition from Russia to America via Europe, by bringing into focus such concepts as separation, loss and displacement in-between the source language and the target language.

Nemo Profeta in Patria: Linguistic and Cultural Patterns in Maxim Shrayer’s Waiting for America: a Story of Emigration (2007) and A Russian Immigrant. Three Novellas (2019),

Michele Russo
2021-01-01

Abstract

This article analyzes translingual writing in Shrayer’s Waiting for America: A Story of Emigration (2007) and A Russian Immigrant: Three Novellas (2019). It re-maps the writer’s linguistic and cultural transition from Russia to America via Europe, by bringing into focus such concepts as separation, loss and displacement in-between the source language and the target language.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11369/427842
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact